jeca-tatu - traducción al ruso
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

jeca-tatu - traducción al ruso

CÉLEBRE PERSONAGEM FICTÍCIO BRASILEIRO
Jeca

jeca-tatu m      
браз
1) жекатату (метис от брака белого и индейца);
2) простак, деревенщина
armadilho         
PÁGINA DE DESAMBIGUAÇÃO DA WIKIMEDIA
Armadilho; Tatu (desambiguação)
(зоол.) броненосец
papa-defunto         
Tatu-peba; Euphractus; Euphractus sexcinctus; Tatu peba; Tatu-cascudo; Tatu cascudo; Papa-defunto; Tatu-de-mão-amarela; Tatupoiú; Tatupeva
гробовщик, могильщик, похоронный агент (жарг.)

Definición

jeca
sm (de Jeca, hipocorístico) V caipira (acepções 1 e 2)
J.-tatu: nome e símbolo do roceiro paulista, quando doente e desanimado.

Wikipedia

Jeca Tatu

Jeca Tatu é uma personagem criada por Monteiro Lobato em sua obra Urupês, que contém 14 histórias baseadas no trabalhador rural paulista. Simboliza a situação do caipira, abandonado pelos poderes públicos brasileiros, às doenças, ao atraso econômico, educacional e à indigência política.

"O Jeca Tatu não é assim, ele está assim". A frase de Monteiro Lobato, sobre um dos seus mais populares personagens, refere sua obra para além das histórias infantis e incomoda a elite intelectual da época, acostumada a uma visão romântica do homem do campo. Jeca Tatu, um caipira de barba rala e calcanhares rachados – porque não gostava de usar sapatos, era pobre, ignorante e avesso aos hábitos de higiene urbanos. Morava na região do Vale do Paraíba Paulista, distinta por seu atraso.

O personagem Jeca Tatu e a análise dele feita por Monteiro Lobato no conto Urupês e no artigo "Velha Praga" de Monteiro Lobato é assim explicado pelo folclorista Cornélio Pires, quando analisa o caipira caboclo: